母。
66
在场的作家只感觉冷汗直冒,你特么脑洞有点过分了吧!
筒井康隆握紧茶杯:「物理法则改写
」
「当重力紊乱时。「许成军将茶勺悬空放开,「爱情就是系在同一根安全绳上的蚂蚱。
66
大友克洋激动地拍榻榻米:「所以《阿基拉》的悲剧
66
「在于你自己怎么想,与我们无关——」
杜鹏成突然大笑:「好小子!这才是核文学该有的锋芒!
66
许成军拾起落地的银杏叶:「诸君,核爆后第一个破土的
「6
他将叶片轻放茶盘:「永远是烧焦的银杏。」
广岛格兰维亚大酒店高层客房的窗户,将这座饱经沧桑却又顽强重生的城市夜景框成一幅静谧的画卷。
远处,依稀可见原爆圆顶馆在夜色中沉默的轮廓,更远处是点点都市灯火,如同散落于黑色绒布上的碎钻。
十二月的风带著濑户内海特有的湿润气息,穿过未完全合拢的窗隙,拂动窗帘,带来一丝凉意,却不刺骨。
从广岛大学那场关于「核文学」的专题讨论会返回酒店的路上,代表团乘坐的专车内异常安静。
车轮碾过路面发出持续的沙沙声,取代了平日的低声交谈。
与会学者们提出的那些具体而微、甚至带著强烈创伤体验的文本分析,诸如对蘑菇云形态的文学描绘、辐射后遗症的肉体书写、幸存者精神世界的崩塌与重建————
这些沉重的话题,压在每个人的心头,让空气都显得有些滞重。
冰欣女士靠在舒适的座椅里,自光望著窗外流逝的街景,忽然开口,声音温和却打破了沉寂:「成军,依你看,今天讨论的这类核文学」,应该归属于哪一类作品?它的边界又在哪里?」
这个问题将众人的思绪从具体的文本抽离,引向了更宏观的文学分类思考。
许成军从窗外收回目光,略一沉吟,回答道:「冰心先生,我觉得很难简单地用通俗」或者严肃」来界定。如果严格划分,其中一部分,尤其是基于真实历史经历、聚焦于核爆瞬间及后续人道灾难的,或许可以归入战争文学」的延伸,它探讨的是极端战争手段下人类的终极境遇。
而另一部分,尤其是那些探讨核技术失控的想像、核冬天后的废土世界、基因突变等未来图景的————在我看来,