“放鬆,班纳。”娜塔莎调整了一下班纳身上的毯子,“在那边乱成一锅粥的时候,克林特在通讯频道里说他已经拿到那根棍子了。现在应该已经在飞机上等我们开香檳了。”
几人快速穿过烟尘瀰漫的街道,进入树林,登上了飞机的尾舱。
机舱內,灯光昏暗。
克林特&183;巴顿正坐在副驾驶的位置上,背对著眾人,手里似乎在调试著仪錶盘。
那个印著辐射警告的银色金属箱就放在他脚边,被安全带牢牢固定著。
“嘿,克林特。”托尼一屁股坐在主驾驶位上,伸手去拨弄头顶的开关,“你刚才去哪了?我还以为你又被洛基的痒痒挠精神控制了。”
听到这话,克林特&183;巴顿的手指在控制台上停顿了一秒,然后缓缓转过椅子。
“说得你们好像没被控制过?”巴顿嗤笑道,“我看到了,浩克那个大傢伙差点把整座城给拆了。”
“別提了。这种事情多来几次,我也得破產。”
“布鲁斯,你还好吗?”巴顿看向班纳,眼神关切。
“老样子。”班纳找了个角落坐下,把头埋在膝盖里,“只是有点儿想吐。”
“在那边有呕吐袋,別吐在我的地板上。”托尼在驾驶舱喊道,“各位,系好安全带。我们要离开这个是非之地了。下一站,復仇者大厦。我急需一瓶的罗曼尼康帝压压惊。”
“嗡——”
飞机垂直升空,气流捲起地面的积雪和落叶。
隨著高度攀升,机舱內恢復了安静。
托尼开启了自动驾驶,靠在椅背上闭目养神。
班纳缩在毯子里,呼吸逐渐平稳。娜塔莎坐在他身旁,清理手臂上的一处擦伤。
没人注意到后舱。
巴顿依旧坐在那个银色箱子旁边。
他看著窗外逐渐远去的云层,手指有节奏地敲击著箱体表面。
“噠、噠、噠。”
他转过头,视线扫过托尼和班纳。
嘴角微微上扬,勾勒出一个人不寒而慄的微笑。
……
……
索科维亚,巨大的“v”字標誌旗帜已经插在了废墟的最高处,迎风招展。
阿祖站在一排担架前,那些被救出来的超能力少年们正排队登上沃特特製的医疗运输机。
“看看这些孩子。”他指了指身后那些瘦弱的身影,“他们刚刚经歷了地狱。