把电视声音调大。”拓也在沙发上端坐起来。
屏幕里,主持人语速飞快地播报著:“奥尻岛局部发生地面沉降,海啸警报未能及时传达————”
接下来的几天,整个日本列岛都笼罩在一层灰暗的低气压中。
电视上不再是搞笑艺人的插科打挥,取而代之的是不断的余震播报和遇难者名单。
海啸预警系统的滯后成了眾矢之的,气象厅被骂得狗血淋头,但也正是这次惨痛的教训,逼著这个国家开始反思那套老旧的防灾体系。
学校里,原本討论著要去电影院看恐龙的孩子们,被老师组织起来一遍遍演练钻桌底。
社区的大妈们不再聊八卦,而是忙著检查家里的急救包还有没有过期的罐头。
“自己的命自己救”,这句听起来有些残酷的话,成了这几天报纸的头版標题。
周三傍晚,中山拓也去家附近的便利店买烟。
——
店里的气氛有些沉闷,收银员机械地扫著条形码。
就在这时,店里的广播切了一首歌。
前奏刚起,原本死气沉沉的空气似乎流动了起来。
“负けないで(不要认输)/もう少し(只差一点点)/最后まで走り抜けて(请你坚持奔跑到最后)————”
坂井泉水清亮有力的嗓音穿透了便利店嘈杂的冷柜嗡嗡声。
排在前面的一个中年上班族,原本正盯著手里关於地震伤亡的报纸发呆,听到这几句歌词,肩膀微微颤抖了一下。
他深吸一口气,把报纸塞进公文包,挺直了腰杆。
中山拓也看著这一幕,心里有些感慨。
这首原本是为了给考生加油的歌,在泡沫破裂的经济寒冬里火了一次,如今在这个满目疮痍的夏天,又被赋予了新的意义。
它像是一双无形的手,托住了这个国家正在下坠的情绪。
zard这首歌,怕是要成“国歌”级別的存在了。
“一共是三百二十日元。”收银员的声音传来。
中山拓也付了钱,拆开烟盒,走到店外的吸菸区。
街对面的电器行橱窗里,原本播放著《侏罗纪公园》预告片的电视墙,此刻正整齐划一地转播著nhk的特別节目—那是自卫队在奥尻岛废墟中救出一名倖存者的画面。
背景音乐,恰好也是这首《不要认输》。
中山拓也点燃烟,深深吸了一口。